— Мне жаль, Ричи, — когда он возвращается на работу после внепланового отпуска, Маргарет Хьюс гладит его по плечу и чуть дольше, чем следует, задерживает ладонь, состроив скорбную гримасу.
От пирога, который она ему всучила, сильно пахнет жареным луком, и Ричи начинает тошнить. Совершенно идиотская привычка — эти траурные сочувствующие жесты в виде домашней выпечки. Будто кусок пирога может заменить убитого сына.
— Спасибо, миссис Хьюс, — ему кошмарно неловко и хочется, чтобы коллега наконец оставила его в покое.
И пирог пахнет ужасно.
— Мисс, — поправляет Маргарет. Смущенно хихикает, прячет взгляд, а потом хлопает ресницами. Брови Ричи невольно ползут вверх. Дама за сорок в безумном длинном платье с оборками, играющая в молодящуюся кокетку, — крайне конфузящее зрелище. — Зовите меня Пэгги, мы же коллеги, — игривым шепотом добавляет Маргарет.
Ричи молча кивает (приличные комментарии не находятся), прежде чем поспешно ретироваться. И решает держаться подальше от «Пэгги».
К сожалению, задача оказывается не настолько простой.
Перед последним занятием в пятницу Ричи вспоминает, что забыл часть проверенных работ в машине. Бодро лавируя между галдящими на перемене школьниками, Ричи бросает быстрый взгляд на наручные часы (кажется, он еще успеет выкурить сигарету), смотрит перед собой, рассмотрев знакомую фигуру, делает пару шагов по инерции, а затем останавливается. Меняет направление на сто восемьдесят градусов и торопливо поворачивает направо.
У шкафчиков Ричи немного сбавляет скорость: опасность встретиться с «Пэгги» лицом к лицу больше не угрожает. По пути он вертит ключи от машины в руке и думает, что надо непременно поговорить честно с Маргарет Хьюс. В конце концов они работают в одной школе, и избегать ее вечно попросту не выйдет. Пока Ричи прикидывает, как деликатно подступить к теме, его отвлекает собственное имя, выцепленное из шума детских голосов. Обнаруживается, что на его уроках анализируются не литературные произведения, а учительские руки. Ричи на автомате оборачивается и определяет авторитетных критиков: девчонки из выпускного класса заливисто смеются, и Саманта (весьма способная ученица, как показывают последние результаты), встретившись с ним взглядом, заправляет за ухо короткие волосы.
Два года назад Джой вручила ему анонимную записку — смятую бумажку, выдранную из тетради, разрисованную мечтательными сердечками и подсунутую в карман его пиджака.
— Готов променять жену на школьницу, Браун? — на ней только нижнее белье, когда она вкладывает бумажный огрызок ему в руку, и опускается на колени между его ног.
— Возможно, — Браун пожимает плечами. Авторство записки он определяет сразу: у пятнадцатилетней Эммы кошмарно неразборчивый почерк. А еще предыдущие полгода она атаковала тренера баскетбольной команды, на что тот активно жаловался в учительской. Девчонка переключится на кого-нибудь другого; детская любовь проходит быстрее, чем сменяется время года.
— А теперь? — Джой стирает оставшуюся на уголке губ сперму и изгибает бровь.
— Ты бываешь очень убедительной, — Ричи забывает о признании в любви еще до того, как кончает.
В очередной раз «Пэгги» вылавливает его прямиком у двери в класс. Ричи почти с ужасом предполагает, как долго она его караулила, и насколько качественно подготовилась (шиньон на ее затылке — огромный; и кажется, будто еще немного — и она упадет на спину под его весом). Мисс Хьюс сначала предлагает сходить с коллегами на ланч, потом вспоминает, что в местном кинотеатре на выходных дают Невыносимую легкость восемьдесят восьмого (после вскользь брошенного: «Я видела книгу в вашей машине», Ричи становится не по себе), а в итоге заканчивает тем, что готова приехать к нему домой и помочь с ужином. Ричи тактично отклоняет предложения («очень заманчиво, мисс Хьюс; может быть, в следующий раз») и вновь сбегает. «Следующий раз» — это примерно «никогда». Но об этом невежливо говорить в коридоре, полном ученических ушей.
От «Пэгги», впрочем, скрыться проще. Избегать ученицу не в пример сложнее. О случайно подслушанной в коридоре девчачьей беседе Ричи вспоминает, стоит заметить очередную юбку Саманты. Вернее, то, что эта юбка не прикрывает. А не прикрывает ее юбка достаточно: Саманта демонстрирует стройные бедра при любом удобном случае, и взгляд Ричи то и дело возвращается к ним, точно намагниченный. На уроке Ричи несколько раз теряет нить беседы: долговязый Дэйв в огромных очках, заикаясь, зачитывает свои рассуждения о Холдене Колфилде с тетрадки, и, похоже, несет полную чушь. Ричи, отвлекшись на закинувшую ногу на ногу Саманту, зависает и, ощутив, как кровь приливает к лицу, благодарит Дэйва за озвученные мысли, не оставив ни единого комментария. Заглядываться на несовершеннолетнюю девчонку — последнее, чего ожидают от учителя старшей школы. Так что оставшиеся пятнадцать минут Ричи старательно избегает на нее смотреть. Помимо привлекательных ног у Саманты симпатичное личико, очаровательная улыбка и рубашка застегнута так, чтобы видно было — ей уже далеко не тринадцать. Тем не менее, давать хоть какую-то оценку всему этому Ричи Браун не может по нескольким причинам.
И достаточно одной и самой главной: Саманта — все еще ребенок.
К концу учебного дня Ричи задерживается в классе. Дополнительное задание для Стивена, непонаслышке знакомого с синдромом невосприимчивого читателя, надо проверить сегодня, чтобы выставить оценки. Ричи ставит крестик на левом запястье, чтобы не забыть передать его родителям книгу Джексона, и, дернувшись от внезапного стука в дверь, чересчур сильно чиркает шариковой ручкой по коже: длинная полоса тут же краснеет.
Саманта возникает в дверном проеме, но не задерживается там надолго; Ричи поднимает взгляд от бессвязного сочинения и чуть хмурится. Ее юбка кажется еще короче, когда девчонка забирается на парту.
— Эту? — Ричи откидывается на спинку стула, приподняв книжку в мягкой обложке с края своего стола. По загнутому уголку страницы вместо закладки он определяет, что владелец остановился на второй части, где Тереза наблюдает Томаша на своей желтой скамейке. Ричи снимает очки, чтобы протереть их краешком рубахи, и с любопытством смотрит на Саманту.
— Кажется, Кундеры в программе не было, — он улыбается одним уголком губ и щелкает ручкой. — Поделишься впечатлениями?
Отредактировано Richard Brown (2019-10-07 11:23:20)