Bag of bones: that 90's show!­­

Объявление

Bag of bones that 90’s show
27.12.2021. #SWEET'N'BITTER
Сегодня вы можете заняться древним гаданием на капкейках и узнать свою судьбу.

22.07.2021. #SUMMER MUSIC FEST
Предлагаем вам присоединиться, мальчики и девочки, и набросать подборки своей любимой музыки — летней и не очень, о городе, его героях и тайнах.

13.07.2021. #ОБНОВЛЕНИЕ И ПЕРЕЗАПУСК
Мы перезапускаемся и переводим время в игре на весну-лето 1993 года. Новый сюжет, новые городские легенды, упрощенный прием и еще много свежего контента.

25.01.2021. #THIS IS MADNESS
Если вам кажется, что на этой неделе ваши имена выглядят подозрительно, то знайте... Так оно и есть! В рамках флэшмоба (и безумия, охватившего админку), мы ввели временную автозамену ников всех желающих. Если вы гость, не пугайтесь. У нас бывают идеи и похуже.

11.11.2020. #NEON NIGHT
У нас новый неоновый дизайн, который лихо заменил осенний мрачный лес. В его честь мы устраиваем "Неоновый ретро-флэшмоб", прочитать о котором вы можете в теме объявления.

14.10.2020. #ОБНОВЛЕНИЯ
Впереди нас ждет целая куча обновлений, о которых вы можете узнать в теме с объявлениями.

09.09.2020. #НОВЫЙ ФЛЭШМОБ
Чем еще заняться после посещения необитаемого острова? Разумеется, сменить пол. Ни в чем себе не отказывайте, подбирайте подходящий портрет и открывайте эпизод в разделе АУ!

24.08.2020. #ЧУВАК, ЭТА ВЕЧЕРИНКА ОТСТОЙ

Неужели это снова ваши админы выходят на связь? Так и есть. На этой неделе пройдет целых 3 мероприятия, которые вы с нетерпением ждали! Подробнее в теме >>

06.08.2020. #НОВОЕ ПРАВИЛО БОЙЦОВСКОГО КЛУБА
Ваш игрок ушел в лоу и не вернулся? Отныне вам не надо превращаться в Хатико, потому что в массовых эпизодах ход игрока, находящегося в лоу, может автоматически пропускаться. Подробнее в объявлении >>

03.07.2020. #ACTIVITY
Внимание! У нас тут вооруженные преступники сбежали снова. Говорят, стреляют постами по-македонски, и никому еще не удалось уйти от них не заигранными до смерти.

01.06.2020. #С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!
Сегодня нам исполняется год, мои шальные императрицы и императоры, и мы просто обязаны устроить кутеж с воздушными шариками и пеннивайзами! Для начала - birthday-флэшмоб, который продлится 01.06 до 07.06 включительно!

03.05.2020. #АКТИВНЫЕ АКТИВИСТЫ
Воу-воу-воу, да у нас здесь новые активисты и коллаж, посвященный новой команде супергероев. Все эти ребята активничали и писали посты как не в себя. И они огромные молодцы!

12.04.2020. #BANGOR BINGO
Мои маленькие друзья и подругессы, вашему вниманию предлагается тест на знание Бангора, его матчасти, мемов и других прекрасных вещей!

05.03.2020. THAT '90S SHOW
С 05.03 до 12.03 включительно на форуме пройдет флэшмоб, посвященный 90-м. Об условиях участия вы можете узнать в теме Заметки про вашего мальчика

14.02.2020. ДЕНЬ СВ. ВАЛЕНТИНА
В День всех влюбленных вы можете обменяться теплыми (как ад) поздравлениями и публично сознаться в любви всем подряд! Например, Николасу Кейджу.

01.02.2020. ВЕДЬМЫ ИЗ ЯРМУТА
Мы начинаем новый сюжет о проклятиях, замкнутых поселениях и Трех Матерях, гнев которых обрушился на Бангор.
Обсуждение сюжета


23.01.2020. ОПАСНЫЕ АКТИВИСТЫ
Ловим и поздравляем новую партию активистов, которым нет равных по скоростной стрельбе превосходными постами.

01.01.2020. SILENT NIGHT, DEADLY NIGHT!
Подводим итоги! Мы сыграли 2 сюжета, наградили победителей конкурса, обменялись поздравлениями и получили свои угольки от Крампуса.

16.12.2019. ПОДГОТОВКА К РОЖДЕСТВУ!
Очень скоро мы запустим сразу же несколько праздничных мероприятий! А пока можете прочитать краткий анонс в наших новостях.

14.11.2019. ЛЕНИВЫЙ ЛАРРИ
Мы запускаем новую сюжетную ветку о странном кинотеатра Lazy Larry. 12 октября, во время празднования Дня Колумба, учительница Арлетт Эндерсон застрелила 3 школьников.
Миссис Эндерсон утверждала, что мальчики "изменились" и несколько дней назад, когда она задержала их после занятий, "показали свои настоящие лица". В "изменении" она обвинила новый кинотеатр, который делает зрителей одержимыми.

18.10.2019. ЯРМАРКА КОШМАРОВ
Вы слышите песню каллиопы, музыку старых передвижных цирков и ярмарок? Чувствуете аромат свежего попкорна и сладкой ваты в ночном воздухе? Подождите немного, вот-вот раздастся лязганье цепных механизмов, оживляющих аттракционы, и тогда все начнется...
Подробнее → All Hallows' Eve.

22.09.2019. Обновление сюжетной арки.
Через 2 дня после аварийной посадки самолета в аэропорту в городе появились мужчина и мальчик. Никто в Бангоре не подозревал, что они привезут с собой.
Подробнее → СЮЖЕТ: Путники в городе.

09.09.2019. Готовы или нет, а у нас новая сюжетная ветка.
7 сентября 1992 года в аэропорту Бангора аварийную посадку совершил самолет, пропавший 20 лет назад. Узнать все детали случившегося вы можете в теме СЮЖЕТ: 727.

15.08.2019. Обновление сюжета.
3 сентября 1992 года, незадолго до Дня Труда было обнаружено тело еще одного мальчика, пропавшего неделю назад.

04.08.2019. Отшумели летние флэшмобы, и пришло время для serious business. За 2 месяца мы уже немало сыграли, поэтому решили объединиться в одном из сюжетов. Подробнее о грядущем апдейте можно прочитать здесь - Boogeyman: общая сюжетная линия.

05.07.2019. Нам исполнился целый месяц! Отличный повод, чтобы открыть шампанское и выбрать награды. А еще у нас тут снова активистов и участников флэшмоба поздравляют.

16.06.2019. Мы запускаем еще одну сюжетную линию, в которой вы можете принять участие. В ближайшие дни мы выложим подробное описание оживших городских легенд, покушающихся на жизнь и здоровьем граждан. Прочитать о новом сюжете вы можете в ЭТОЙ ТЕМЕ.

01.06.2019. Котаны и котанки! Мы открылись! Пристегните ремни, добейте анкеты - и вперед!

Если у вас возникли какие-то вопросы, вы можете задать их в ГОСТЕВОЙ, ХОЧУ К ВАМ или напрямую в ЛС админов.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bag of bones: that 90's show!­­ » GAME ARCHIVE » Sleeping where dreams are stolen [7.08.1992]


Sleeping where dreams are stolen [7.08.1992]

Сообщений 1 страница 30 из 30

1

Clyde Bannerman & Joan Webber
ночь на пятницу 7 августа 1992, Бангор, отель «Феникс»
«Феникс» живой, «Феникс» любит гостей настолько, что иногда ворует у них недорогие, но очень личные трофеи, подглядывает сны. Те гости, которым отель рад, видят только хорошие грёзы и спят крепко всю ночь. Те же, кого эти стены хотят удалить из себя… Ну, агент ФБР нервирует владеющего отелем мошенника, и незримые его жильцы лишь рады услужить, разрушив ему сон мнимыми хлопающими дверьми, детскими считалочками, хаотично возникающими в коридорах и общих зонах игрушками и другими чудесами в самый тёмный час после полуночи, когда только ведьма из углового номера под чердаком да пахнущий яблоками и освежителем воздуха старый администратор не спят.

0

2

— Клайд, пошелевайся!
— Лезу-лезу!
На самом деле, это было нечестно: Бонни в свои тринадцать был выше Клайда на полголовы и обладал какими-то непропорционально длинными конечностями, которые оказывались очень кстати, когда дело доходило до лазанья по деревьям. Кудрявый затылок Бонни упорно маячил впереди, но Клайд был уверен, что с легкостью его обгонит, как только ветки станут тоньше. Пусть Бонни и вытянулся, меньший вес Клайда все еще играл ему на руку.
Из любопытства и желания проверить, насколько он ловкий молодец, Клайд сделал то, чего было делать нельзя: остановился и посмотрел вниз. Земли он даже не увидел — она скрылась где-то под густой сенью кроны.
— Чего ты тормозишь? Клайд-улитка!
— Сам ты улитка!
Клайд упер ногу в основание ветки и, обнимая ствол одной рукой, потянулся к следующей. Но тут его нога сорвалась; он ухнул вниз, в последний момент едва успев схватиться за ствол второй рукой. Клайд поцеловался с деревом и проскользил на пару веток назад. Во рту у него остался земляной вкус коры и железный — крови. Быстро оправившись от падения, он продолжил было подъем, но на этот раз его нога за что-то зацепилась. Клайд вновь глянул вниз.
К своему ужасу он осознал, что удерживал его на месте не неудачно подвернувшийся сучок. За лодыжку его хватала когтистая лапа с черной жесткой шерстью. Другая лапа в это же время царапала кору у его виска. Меж тем Бонни все так же продолжал карабкаться наверх. Клайд открыл было рот, чтобы позвать на помощь… но не смог выдавить из себя ни звука. Когтистая тварь украла его голос. Он кричал и кричал, с каждым разом все сильнее напрягая связки, но безуспешно. Кудрявый затылок уже едва проглядывался между листьев. Наконец Клайд втянул побольше воздуха и заорал что есть мочи.
“Холден”.
Его голос наконец прорезался, но обратился едва слышным шепотом. И Бонни окончательно исчез из виду.
Тогда-то тварь и потащила Клайда вниз.

Клайд открыл глаза аккурат в 3:30 ночи, о чем ему немедленно сообщил красный циферблат будильника. Его сердце быстро колотилось в груди, лодыжку саднило, а во рту был привкус земли и крови. Он сел в кровати и с изумлением ощупал свою ногу, пребывая в уверенности, что обнаружит на ней царапины. Но нет, за ночь никаких новых царапин на ней не появилось. И чем больше Клайд просыпался, тем призрачнее становилась боль. Приснится же такая чушь!
Думая о том, что не видел снов о Холдене,  пожалуй, с университета, он сонно добрел до ванной, пожмурился на яркий свет, а затем так же сонно возвратился в кровать. Блаженно обняв подушку, он закрыл глаза и… вновь вскочил. Теперь уже оттого, что с грохотом захлопнулась дверь. Звук раздался настолько близко, что Клайду пришлось подняться и проверить, заперта ли дверь его номера. Разумеется, та оказалась заперта. Должно быть, то была дверь ванной или входная у соседей.
Пожав плечами, он вновь вернулся под одеяло, закрыл глаза и, видно, успел слегка задремать. Оттого детский топот, прозвучавший за стенкой, чуть ли не над ухом, показался ему чересчур громким. Клайд нахмурился и принялся буравить стену над изголовьем своей кровати гневным взглядом. Серьезно, никто уже не воспитывает своих малолетних кровососов в наши дни? На осуждающий взгляд Клайда дети-за-стеной ответили тем, что начали долбить в нее кулаками.
— Ну все! — прорычал он.
В это негромкое "ну все" он вложил столько праведного гнева, что тем, кто мог его слышать, стало бы ясно: сейчас соседи пожалеют о том, что решили появиться на свет и принести кого-то за собой.
Клайд запахнулся в халат поверх пижамы (он не слишком любил пижамы, но покуда он находился не у себя дома, стоило быть готовым к неожиданному побегу; а устраивать побег в пижаме было чуть проще, чем с голым задом), сунул ступни в тапки с эмблемой отеля и вышел в коридор, с одним лишь ключом от номера в руках. Встрепанный и весьма злой Клайд постучался в дверь соседнего номера. Когда ему не открыли, он постучался еще раз, требовательней. Но видно, теперь беспокойные соседи попрятались под кровать вместе со своими чадами.
Пытаясь понять, что же происходит за дверью, Клайд приложил к ней ухо и прислушался.
Ни звука.
— То-то же, — назидательно заключил он.
И развернулся, чтобы отправиться назад в свой номер.

+1

3

Где-то на востоке чёрное ночное небо начинало совсем незаметно сизоветь, но это было самое тёмное время в сутках. Переросшая за четверть Луна уже ушла, звёзды начинали гаснуть в рассеянном свете пока ещё не ощущающегося нового дня. Три-тридцать — астрономические сумерки в Мэне начинаются в течение десяти минут. Откуда миссис Уэббер знала это как «Отче наш», если не лучше, учитывая её нерелигиозность? Ну, она жила этими знаниями и наблюдениями. Вся её магия дышала ими. Паттернами поведения мира и людей.
Она слушала, как гуляли во тьме стены, и перебирала по ним аккуратно, как по струнам арфы, следя, какой следующий вспомнят они рассказ. Они часто играли так, её старый-добрый сосед, задавшись идеей припугнуть неспящих, разбрасывал всё и заманивал в сырую свою комнату, а она — собирала, прихорашивала, и снова убирала, чтобы до рассвета все тайны снова лежали по сундукам.
По коридору второго этажа, в котором оказалось кем-то проказливым погашено освещение, ходил и играл, напевая что-то невразумительное, маленький барабанщик. Ребёнок-метис горничной-гаитянки (как их вообще занесло в Новую Англию, где среди большинства белых они выделялись в начале восьмидесятых особенно сильно?) очень любил любой цветной фольклор. Как бы назло тому, что в школе его дразнили недониггером, он постоянно распространял подстроенные под то, что видел в штате сосен и болот, страшилки, додумывал то, чего не знал — не откуда ему было знать, и заимствовал из историй, которые были в местной библиотеке доступны. Так история об индейцах, сопротивлявшихся белым захватчикам, стала историей о мстительных духах, что каждую ночь появлялись во влажных лощинах, выходили к опушкам и краю лесоповалов, и устрашали захватчиков. В фантазии ребёнка тотемные воины мешались с оборотнями, лоа с вендиго, но, для неискушённого в историях слушателя, а в публике из религиозных католических и протестантских семей таких было большинство, всё звучало логично и цельно и жутко. И вот теперь этот шёпот катился эхом под редкий пронзительный ритм от хлопков ладоней по небольшой глухой бочке.
Тот мальчик сгорел со своим классом в злополучной школе, никогда не выпустившись, не став ни барабанщиком в рок-группе, для которой написал целую песню, ни антропологом и историком, как хотели учителя, оценивая его интерес и фантазию. Но первый барабан его остался, как и многие другие любимые игрушки и предметы, и ушёл с молотка, когда безутешная мать распродавала имущество и покидала город. Он оказался здесь.
Джоан улыбнулась и, посмотрев над трепещущим огоньком свечей на своё отражение в зеркале трюмо, взяла подсвечник-блюдечко, затушив предварительно огонёк и, протягивая за собой шлейфом пахнущий натуральным воском и чем-то удушливо-сладким дым. Боковая лестница, второй этаж, и как удачно, что она носила в кармашках в рукавах своего многослойного шёлкового халата в том числе спички. Чиркнул живой огонёк в темноте, и тёмная фигура с одной стороны — миссис Уэббер — оказалась с тёмной фигурой с другой стороны.
Пение с другой стороны коридора притихло.
— Ах, мистер Баннермэн, — проворковала старуха с красивыми волнами очевидно заплетённых на ночь, но уже распустившихся крашеных каштановых кос. — Колобродствуете? Мешаете соседям спать?
Она посадила огонь на ещё не остывший фитиль и задула спичку, положив её с угольком на блюдце подсвечника.
— Света нет, наверное, опять мистер Фрост проявляет темперамент. Он очень не любит, когда мы жжём энергию в ночной час.

+1

4

Меньше всего в этот темный час Клайд ожидал встретить миссис Уэббер, вдову. С того знаменательного ужина он не пересекался с ней ни в холле, ни в ресторане. И вот сейчас та бродила ночью по отелю, как привидение. Словно специально подгадывала момент, когда Клайд менее всего будет готов к встрече.
— Здравствуйте, миссис Уэббер. Извините, если разбудил вас, но мне самому помешали спать. У кого-то из постояльцев очень невоспитанные дети, — пояснил он.
В свете свечи миссис Уэббер, вдова, казалась моложе — по крайней мере, пока пламя не начинало плясать, отбрасывая причудливые тени.
— А мистеру Фросту не помешало бы подумать о технике безопасности, — заметил Клайд. — Кто-то из этих детей может сломать ногу в темном коридоре.
Он подумал, что какой бы темперамент не был у этого мистера Фроста, лучше бы ему проявлять его где-то подальше от Клайда, особенно, когда тот не выспался.

Отредактировано Clyde Bannerman (2019-08-18 15:52:42)

+1

5

— Какие дети, мистер Баннермэн? — лукаво улыбнулась милая и приятная, точно пряничная, Паучиха. Она осмотрела мужчину с ног до головы, оценила тени под его глазами и строгие, низко нависающие над цепким взглядом брови и покачала головой, цокая языком. Обходя его со своей свечой и густой и скользящей по всем поверхностям тенью полукругом, приближаясь к двери, щурясь на неё подслеповало и поднося свечу к номерку даже очень близко.
— Насколько я помню, в Бангоре промышляет маньяк, у нас пустует треть отеля и совершенно точно не появляется родителей с детьми. Вы стучали в эту дверь? — она показала на неё пальцем со скруглённым ноготком, после чего нырнула правой рукой в левый рукав и извлекла потёртый тёмный старый ключ без бирки, с брелоком их дымчатого кварца естественной формы с эффектными гранями и рисунками и мутной бородой у крепящейся к железному кольцу каменной пяты. — Если память не подводит меня, этот номер на этой неделе пуст.
И она отперла дверь и показала проход мимо двери санузла в тёмную комнату, на выглядывающих одноместных кроватях в котором, пусть даже сьют был семейный и рассчитан на четверых постояльцев, не виднелось ни единой вздыбленной простыни вместо одеяла, ни одной торчащей ноги.
— А проделки мистера Фроста, нелюбовь к свету, и мои эти вольности, — она потрясла брелоком на ключе в замочной скважине, собираясь снова запереть дверь, — это просто причуды старых жильцов этого места. Хотите, я налью вам успокаивающий отвар, если вам не спится и мерещится всякое? После того, как мы дойдём до служебного помещения и включим свет на весь этаж, конечно же.

+1

6

Очевидно, эти родители маньяка не боялись. Но раз они позволяли своим детям носиться по отелю в четвертый час ночи, похоже, они не боялись вообще ничего, включая гнев Господень.
— Да, в эту, — кивнул Клайд, мысленно задаваясь вопросом, откуда у миссис Уэббер ключ от номера.
Воспользовавшись возможностью, он сделал пару шагов внутрь и скептично осмотрелся. Может, между двумя соседними номерами существовала внутренняя дверь? Или дети пролезли через открытый балкон? Но нет, номер выглядел настолько нетронутым, что видно, его и впрямь никто уже долгое время не посещал.
— Должно быть, я ошибся. Ночью бывает сложно понять, откуда идет звук, — нехотя признал он, возвращаясь к миссис Уэббер.
Идея пить какие-либо отвары по рецепту Паучихи его не слишком прельщала, но вот предложение лично убедиться, что свет будет включен — вполне.
— Да, давайте, — он на пару мгновений отошел к своей двери, чтобы ее запереть, и приготовился идти дальше. — Я правильно понимаю, что у вас есть доступ к служебным помещениями и номерам, хотя вы не являетесь сотрудницей отеля? — произнес он это будничным тоном с хорошо замаскированным недоумением. — Это тоже вольность мистера Фроста?

+2

7

Никогда не мешай людям заблуждаться, — как мантру твердила себе Паучиха. Любая Паучиха.
— Правильно. Хотя я не то чтобы часто пользуюсь этой роскошью. Видите ли, наш новый молодой хозяин не слишком сведущ в специфике отношений постояльцев отеля и его стен, а я не спешу его просветлять, как и Торнтон, как и Фрост, любой из нас.
Они пошли сквозь тьму, и севший грудной голос ведьмы был единственным, что надёжно её отстраняло, даже свет не мог сравниться с его полнотой и силой.
— Фрост живут здесь куда дольше Комптонов, которые отстроили «Феникс» на месте бакалеи. Фрост и Комптоны были у основания этого заведения в тридцатые, если не ошибаюсь. Обратитесь к администратору или владельцу, если заинтересуетесь, а лучше в городской архив, потому что эти мужчины — редкие олухи, оба.
Она остановилась и наклонилась, поднимая за тёмно-алый ремень маленький барабан и перебрасывая его через плечо.
— Ах, вот и наш первый беглец. Вы слышали легенды о барабанщиках в лесу, мистер Баннермэн?
Они продолжали путь во тьме. Но стены шептали там, где их не касался свет. Разное, разное, разное.

+2

8

Клайд не знал и, в общем-то, знать не хотел, какие запутанные отношения могли быть у постояльцев отеля со стенами, особенно, когда он сам к этим стенам время от времени прикасался. Хотя университетский диплом подкидывал ему пару идей.
Но если говорить серьезней, Клайд время от времени встречал людей, относившихся к зданиям, как к живым существам. Это были академики, архивисты, некоторые медики да и просто пожилые люди, многие десятилетия проработавшие в одном месте. Как правило, все они были немного не в себе.
Он кивал на слова миссис Уэббер, мысленно отмечая, что она уже не в первый раз отправляет его в архив. Но если в случае пропавшим в 1977 ребенком это было оправдано, то в случае с историей отеля — не очень. Возможно, так она просто закрывала тему. “Миссис Уэббер, не подскажите, который час?” — “Обратитесь в городской архив, молодой человек, там вам подскажут”.
— Так вот что это был за звук! — торжествующе воскликнул Клайд, увидев барабан. — Видите, миссис Уэббер, здесь все же гуляют чьи-то дети!
Но торжество его долго не продлилось. Миссис Уэббер решила рассказать ему историю, хотя и не ту, на которую он рассчитывал.
— Нет, не слышал. Что это за легенда? — поинтересовался он.
Почему бы в самом деле не поговорить о легендах, когда атмосфера настолько располагает? Ночь, тьма, пламя свечи. Они оба староваты для скаутов, но не зря же говорят: однажды скаут — скаут навсегда.
Но прежде чем приготовиться слушать, Клайд оглянулся через плечо. Ему показалось, что кто-то негромко переговаривается за его спиной.

+1

9

— Да-а, гуляют, — она странно хихикнула.
Чьи-то мёртвые, и иногда даже давно мёртвые дети гуляют в стенах отеля, который крадёт кусочки их жизней и снов для себя. Паучиха собирает их с аукционов и как плату за простые и мистические услуги, и многие из клиентов даже вопроса не задают, зачем ей, просто отдают. Это же мелочи. Кусочки их самых важных моментов, самых ярких снов, кусочки их душ. Люди зачастую действительно не понимают ценности всего личного, что проносят сквозь годы с собой. Она — понимает как никто, и учится у них всякий раз.
— Эту легенду сочинил один мальчик, и она почти что стала городской. Она про призраков павших индейцев, что бьют, и бьют, и бьют веками в свои барабаны из леса, из зарослей, чтобы захватчики помнили страх, — старуха повторила своей сухой рукой ритм, который звучал в коридоре до того, поразительно точно и с чувством, воспроизводя и тон, и подтон, который следовало соблюдать при рассказе.
Параллели было проследить сложно, но Клайд же мальчик был умненький. Совсем тугих и слепых дураков в Федеральное Бюро не берут.
А вот параноиков? М-гм.
Следующая история воскресала, когда первый трофей был вынут из тьмы. Новая история была историей про пару сестёр и одну куклу. Кто-то ссорился в коридоре и, несмотря на это, миссис Уэббер шла в сторону номера «202». Плаксивые голоса сначала переговаривались в полголоса, затем начали уже покрикивать. Наконец, всё во тьме сорвалось с ощутимым надрывом, и что-то пролетело над головами идущих и ударило о пол. В следующее мгновение свеча выхватила оторванную голову куклы.
— Вы верите в силу вещей и память мест, Клайд? Очень плохо, что вы проснулись здесь среди ночи. Обычно у нас крепко спят, чтобы не видеть и не слышать этого бардака, — женщина, кряхтя, наклонилась за головой Лолли Долли.

+1

10

Не сказать, что Клайд отличался особым музыкальным слухом, но услышанную ранее мелодию мог узнать без особого труда. Ритм, который миссис Уэббер воспроизвела, точно повторил то, что Клайд слышал спросонья. Вывод напрашивался сам собой.
— Вы знаете это мальчика! — изумился он.
Видно, Паучиха была из тех, кто любил играть словами. Ребенок принадлежал не постояльцам, а кому-то из персонала, но поправлять Клайда она не стала, вместо этого решив немного поводить за нос.
Но гнев за прерванный сон уже начал его отпускать, потому он миролюбиво произнес:
— Это красивая история. Передайте мальчику комплименты при встрече.
Но обсудить мальчика с любовью к историям и барабанной музыке посреди ночи им не удалось. В коридоре разразился скандал. Краем глаза заметив движение, Клайд едва успел пригнуться, чтобы летящий предмет не угодил в него.
— Эй! — прикрикнул он на скандалисток; но те вдруг резко замолчали и куда-то попрятались с глаз долой. — И часто у вас такой бардак по ночам? — вопрос он адресовал уже миссис Уэббер.
Он догадывался, что любому отелю время от времени приходилось иметь дело с трудными постояльцами. Но разве миссис Уэббер сама не сказала, что в этот раз гостей было меньше из-за убийцы? И это несмотря на летний месяц.
— Я верю, что люди верят в силу вещей и память мест. Люди верили в это за четыре тысячи лет до этого дня и будут верить еще четыре тысячи лет после. Какие-то вещи попросту отказываются умирать.
В правилах Клайда было не ввязываться в разговоры о мировоззрении с малознакомыми людьми; но недосып плохо сказался на его терпимости.

+1

11

Она качнула головой.
— Да, знавала. Только он умер.
Вот так.
— Впрочем, вы можете передать комплименты умершим вместе со мной, мистер Баннермэн, — буднично заметила ведьма. — Бардак этот не для глаз постояльцев, мы специально следим за комфортными условиями сна для проживающих. Вы — исключение. Я бы сказала, изумительное исключение.
Она повертела оторванную голову куклы в руке и положила не в карман, но в рукав халата. Они подходили к маленькой каморке со швабрами, свечами и, конечно, небольшим щитом, и пламя на свече трепетало всё сильнее.
— Здравая позиция, мистер Баннермэн. Здравая, но как вы объясните все эти события, которые происходят вокруг? Гипноз? Я могу вас загипнотизировать, но меня не было в начале вашего сна, чтобы это соответствовало любой известной технике.
Джоан отворила каморку, и вот там электрический свет был. Взяв горсть толстых свечей взамен переключения вышибленных пробок, она закрыла дверь и повернула ключ и двинула не назад, но дальше, проходя мимо шахты лифта ко второй лестнице, и задувая свечу. Абрис её фигуры и освещение лица и холодных глаз резко изменились в свете всех ламп. Это была средне-высокого роста сухощавая старая женщина, не фигура с сотней щупалец по стенам и шёлковым прикосновением к любым поверхностям, не хозяйка лабиринта. Они стояли недалеко от номеров на «20-», и откуда-то тянуло сосущим холодом и сладковатым и удушливым запахом не то дурмана, не то гнили.
— У меня найдётся для вас пара историй на спокойный и сладкий сон на сегодня, Клайд, но послушайте мой совет: нет места такого надёжного и к вам доброго, как дом. Если вы чем-то не понравились этим стенам, они вам не дадут покоя, а экзорцизм — это дорого и страшно, спросите Джоуи Корлла.

Отредактировано Joan Webber (2019-08-18 23:28:40)

+1

12

Клайд долго молчал после услышанного. Умер? Конечно, все сказанное Паучихой стоило принимать с щепоткой соли, но в этот раз он был уверен — она говорила правду. Кто же тогда бил в барабан? Была ли это очередная игра словами — историю придумал мертвый мальчик, а ходил по этажу с барабаном кто-то другой?
Он не поддерживал разговор, пока они не замерли у лестницы в ярком электрическом свете. При свете любая жуть, которая стремилась проникнуть в сознание Клайда, исчезала, как тень.
— У меня нет дома в этом городе, миссис Уэббер, — он слегка печально улыбнулся. — Похоже, мне придется подружиться со здешними стенами.
Родители встретили его с распростертыми объятиями, накормили и уболтали, делая все возможное, чтобы он чувствовал себя как дома. Но он не чувствовал, и за это ему было неловко. В тот день Клайд поднялся в свою бывшую комнату. Это была комната пропавшего мальчика. Он сбросил кожу и уехал прочь; теперь его комната была чужой, забытой и мертвой. Но чем дольше Клайд находился среди своих старых вещей, тем больше воспоминаний к нему возвращалось. Вот комиксы, награды и книги. Вот гитара, на которой он так и не научился играть. Вот облезлая палка, служившая ему волшебным посохом в постановочных боях с Холденом. Валентинка от Дженни, которую он невесть зачем сохранил, хотя боялся отправительницу, как огня. А вот и перочинный нож, с помощью которого он готовил самодельные стрелы. Им же он исколол шины на велике Билли Уотсона, когда тот назвал Клайда ботаном, а Холдена — педиком. Тогда Клайд был еще слишком слаб, чтобы выступить против Билли в открытую и доходчиво объяснить свою позицию на доступном тому языке. Он потом неделями фантазировал, как втыкает этот нож Билли в глаз.
Но может, дело было не в доме. Может, дело было в самом Бангоре. Клайд не хотел вспоминать, что когда-то здесь жил.
— Я был бы не прочь послушать пару историй. Может, я и не верю в потустороннее, но я верю в то, что историю живут своей жизнью. И уж они-то обладают определенной силой.
После прогулки по этажу сонливость Клайда как рукой сняло. Теперь мог пройти еще час, прежде чем нахлынувшая на него болезненная бодрость выветрится. Провести это время за разговором было приятнее, чем за бестолковой ходьбой по номеру из угла в угол.

+1

13

Паучиха, в отличие от Фроста, людям скорее симпатизировала. Они интересовали её живьём. Поэтому она понимала угрозы или выгоды их отсутствия и присутствия иначе. Поэтому то, что она почувствовала в ответ на ночные откровения невыспанного федерала, было в своём смысле настоящим сочувствием.
Для существа невыездного, старая ведьма очень хорошо понимала, как важно, чтобы земля не уходила из-под ног, чтобы было особое место, где всё с закрытыми глазами знакомо и удобно.
— Значит, вам его ещё предстоит найти. Не сегодня, быть может, но позже.
И они прошли мимо закутка с комнатой Фроста, и поднялись на другой этаж. Коридор позади, казалось, урчал в неудовольствии, но свет не погас, зажжённый не венчанной титулами, но полноправной леди этого замка.
На третьем этаже он тоже горел, но помигивал нервно, когда они проходили под ним.
— Люди наделяют то, во что верят, поразительной силой. Как государственные институты, так и страхи своего детства. Кажется, мы уже говорили об этом? Подержите свечи.
Джоан Уэббер усмехнулась. Они подошли к двери её углового номера, и ключ с камнем опять мелькнул в её руке. В этот раз его рисунок был куда проще и меньше похож на универсальную отмычку для всех модификаций замков на местных дверях. А, может, там, внизу, это всё была игра неверного огня.
Изнутри супружеский сьют был похож на обжитые апартаменты в любом городском доме. Дверь в дополнительную комнату была закрыта, у окна стоял манекен с заколотыми булавками намётанными аппликациями на лифте платья и складками юбки. По креслам лежали портняжные метры и отрезы ткани и рюшей и нити пайеток, на кровати — две кошки, белая с чёрными носками, носом, ушами и хвостом, и чёрная, с носками, медальоном на груди и поцелуем в губы. Спали как Инь и Янь.
Миссис Уэббер показала гостю путь в комнату, роясь в шкафу. У неё было всё: и небольшой сервиз чашек, и чайник, заварный и электрический.
— У вас нет проблем с присутствием животных? У меня есть аптечка с таблетками, — она задавала вопрос не в первый раз.
Освещения под потолком, кстати, в комнате не было, только торшер у кровати, светильники на стене, и связки свечей на антикварном трюмо, и все, если бы хозяйка их зажгла, всё равно бросали от любого её движения густые тени, а сейчас горел только торшер, и то, что он не освещал содержимое шкафа, кажется, эксцентричную старую женщину в халате цвета светлеющего понемногу неба, не смущало.

+1

14

С электричеством этой ночью явно было не все ладно. И ведь непогоды не обещали. Клайд с подозрением взглянул на мерцающие лампы; особого воздействия на них это не произвело, но гаснуть те все же не стали.
Клайд взял из рук миссис Уэббер свечи и, послушно дождавшись приглашения, зашел внутрь полутемной комнаты. Должно быть, у пожилой леди было прекрасное сумеречное зрение, раз она умудрялась тут еще и шить. У него были некоторые сомнения в том, что даже днем эта комната была залита светом.
— Нет, никаких проблем. Я люблю кошек, — он улыбнулся, рассматривая уютную парочку на кровати. — У родителей одно время был кот.
Кот, короткошерстный британец по кличке Сильвер, был старше Клайда, когда умер. С тех пор они так и не решились взять еще одного. Видно, заключили, что в доме достаточно детей.
— Не знал, что в отель можно с животными. Как их зовут? — он пристроил свечи на трюмо к остальным связкам и так и остался стоять у стены.
Боясь потревожить кошек, он не стал садиться на кровать.

+3

15

С электричеством в «Фениксе», вопреки жалобам Сейнсбери и других обывателей, не было. Были проблемы со светом в его более поэтичном понимании. Обитатели этих стен, в отличие от гостей и номинальных хозяев, его не любили и даже боялись. Что же до проводки, то её с годами не тронула ни одна чума проводки в строениях, особенно с деревянными перекрытиями, как изначально был отстроен отель. Наоборот, даже изоляция их не рассталась и лоснилась, как живая шкура, о чём при каждой следующей проверке сообщал всё новый и новый электрик. Казалось, вот-вот, и с такими жилами стены начнут двигаться и душить в своих объятиях жильцов как руки. По крайней мере, по ночам, когда нет-нет, а гаснет свет.
— Очаровательно! Вообще, нельзя, но на территории отеля всегда жило много крысоловок. Когда последний раз их пытались убрать, из старого погреба набежала полчище крыс.
Женщина повернула голову и лукаво глянула на гостя. В свете электричества не только она казалась меньше и бесхитростней, вот он здесь, обычный невыспавшийся большой мальчик.
— Говорят, те крысы были размером с енота каждая, — глупо хихикнула старушка, как девочка. — Выдумывают.
С енота — всё же перебор.
— Кис-кис и Брысь. Это служебные, не домашние кошки, Клайд. Они на клички не отзываются. Я для них просто постоянный движущийся предмет обстановки, готовый почесать за ухом и постоянно ставящий угощение. Если бы я была им хозяйкой, они бы приносили мне свою добычу.
Они приносили, но не ей и не сюда, а вниз. Кошки щедро делились со своим настоящим другом, как люди клали жертвы на алтарь, чтобы задобрить божество плодородия. Поэтому они были здоровы и сыты, когда другие уличные коты дохли от паразитов, драк, собак, зимних заморозков и автомобилей. Кошки были в отеле тоже полноправные жильцы.
— Садитесь, пожалуйста. У меня здесь рабочий бардак, когда я не жду гостей, но он быстро убирается.
Двумя стремительными движениями сухая женщина перенесла манекен к закрытой двери во вторую комнату, перекинула на него ткань и метры, и приставила к трюмо. Пришло время зажигать огоньки и греть воду. Чаи её пахлм куда сложнее и интереснее, чем затрапезный Эрл грей или Дарджилинг. Они пахли и морем, и болотом, и хвоей повсеместных в штате сосен хвойных лесов. Были и какие-то неизвестные и далёкие в этих тряпичных мешочках, которые она перебирала, запахи.
— Итак. Может, есть что-то, чем и вам охота поделиться, мистер Баннермен? Выбирайте, — она указала на выложенные лепестками вкруг заварника мешочки. Они были подписаны маркером узорными сокращениями слов, но этот шифр было почти невозможно разобрать.
— И, если вас не устраивает посвещать в свои дела незнакомца, я могу раскинуть для вас карты, сказать, что могут они значить, а вы сама решите, использовать ли их как пищу для вашего неспокойного ума.

+3

16

Клайд не верил в крыс размером с енота и впервые слышал о служебных кошках, но все же с интересом слушал миссис Уэббер. О, она умела говорить!
Убедившись, что пожилой леди не нужна помощь (хотя, скорее, попросту не успев ничего предпринять), он нацелился на кресло, но так и не присел — пришло время выбирать чай. По крайней мере, он надеялся, что это чай.
— Это ведь чай? — уточнил он, беря один мешочек наобум и принюхиваясь; мешочек пах корицей, красным перцем и чем-то еще неуловимо пряным.
Надеясь, что миссис Уэббер не станет играть с ним в русскую рулетку с помощью чая (тот мешочек пах довольно аппетитно, но перцем и корицей можно было замаскировать все что угодно), Клайд все же уселся на кресло.
— Карты? Желаете применить на мне техники горячего и холодного чтения, миссис Уэббер? — улыбнулся он и с любопытством прищурился.
Но почему бы и нет? Атмосфера тому соответствовала: старый отель, полумрак комнаты, свечи и пахучее варево в чайнике. Самое время позвать друзей и достать доску Уиджа.
— Что ж, погадайте мне на успех.

+2

17

Когда-то миссис Уэббер умела не только говорить. Она ещё и в постель умела залезать к мужчинам самой разной половой или интеллектуальной ориентации. Пока они не стали сами к ней приходить. Однажды, однажды
— Чай. Травяной или смесь. Северные травы, хоть и горьки, куда лучше подходят нуждам северных людей.
Она улыбалась как сфинкс и говорила загадками, и это было уже профессионально.
— Нет, Клайд. Меня не особо интересует, что там у вас в голове, я всё равно увижу итог этой истории, сейчас, или через месяц, — женщина рассыпала в сполоснутую горячей водой посуду заварку, после чего её залила. Её руки сновали туда-сюда, она обмакивала свои влажные или запаренные пальцы прямо о рукава, но на них волшебным образом не оставалось следов или жирного блеска.
— В первую очередь гадания помогают вам разобраться с мыслями, что уже терзают вас изнутри. Я могу даже не вникать в ваши обстоятельства и не давать специфические трактовки, если вы знаете Таро сами. Просто моя колода — моей руке её и метать.
Она изящно налила из чайничка распустившийся букет пряного чая, в котором на самом деле плавали кусочки засушенного красно-оранжевого перца чили, и достала деревянный футляр, из которого извлекла точно замасленные временем и пожелтевшие карты. Рисунок на них был совершенно точно ручной, и они сменили немало рук до миссис Уэббер. Каждая карта, даже номерные из малых арканов, казалась со своим характером, живой. Женщина помешала их изящно и текуче, будто карты не трескались от старости, а были новые и пластиковые и готовы для фокусов, сев в деревянное кресло с тонкой мягкой обивкой их у окна, и разложила в классический крест.
— Знаете, как это выходит с любыми не очень точными прогнозами? Вечерний клуб интерпретаций: ваш мозг сам найдёт ответы, которые ищет. Или ошибётся, приняв за действительное желаемое, но таковы уж люди.
Она положила руку на центральную карту рубашкой вверх, и отложила остальную колоду ближе к зеркалу.
— Я буду молчать отсель и впредь, пока вы не попросите объяснить, мистер Баннермен. Вам нравится ваш чай?
Джоан Уэббер не пила ещё ни капли, но, своими ногтями-лопаточками, она поддела карту и обнажила перевёрнутую башню слева.

+2

18

Клайд с интересом наблюдал за чайным ритуалом, подозревая, что что-то упустил в жизни. Он-то пил чай исключительно из пакетиков и — после того, как забывал его над каким-нибудь отчетом — холодным. Но сейчас один запах убедил его в том, насколько слеп он был все это время.
Клайд осторожно подул в чашку и пригубил ее. Перец сразу обжег его язык не хуже самого чая. Он едва сдержал кашель и сморгнул проступившие слезы, но все же сделал следующий глоток. И уж тогда в полной мере оценил вкус.
— Чай чудесный, — отозвался Клайд, тайком промакивая лицо рукавом халата.
И вот умелыми движениями рук, которым позавидовал бы и фокусник, миссис Уэббер разложила карты. Клайд не умел их трактовать, хотя по юности и интересовался Таро — у Старших Арканов всегда были интересные картинки. Он нахмурился, вдруг вновь чувствуя себя школьником, готовящимся отвечать урок. Хотя перед кем, как не перед самими собой?
— Отличное начало, — хмыкнул Клайд, увидев, что открывают перед ним карты. — Башня. Крах. Все пропало, да не очень, если сильно постараться. Удивлен, что с моей удачей мы не начали со Смерти. В конце концов, она меня сюда и привела, — продолжая разглядывать карту, он подытожил: — Думаю, тут я обойдусь и без подсказки: у меня не очень хорошие шансы.
Невольно он продолжал хмуриться: в те времена, когда ему было любопытно все подряд, он читал, что порядок и расположение карт едва ли не важнее, чем их значение. Как и любой другой предсказательный инструмент, Таро были направлены на то, чтобы дать как можно более туманный ответ. Как миссис Уэббер и заметила: найди свои ответы сам.
Задумчиво Клайд сделал третий глоток. На это раз перец уже не чувствовался.

+2

19

— Отнюдь, — мягко поправила Джоан, постучав ногтем по перевёрнутом у номеру у толстого пожелтевшего узорчатого канта карты. — Перевёрнутая Башня — знак не столь дурной, но нам нужен контекст. Однажды я слушала от подруги, которая тоже интересуется эзотерикой, мнение, что если Башня — это Вавилонская башня, которая на падение обречена, то Перевёрнутая Башня по её ощущению — это Ад Данте, — ведьма провела по кругам, сходящимся внизу в огне и, за ним, в сердце бури, подчёркивая даже визуальное и тематическое сходство. — В него спускаются, чтобы подняться умудрёнными и искуплёнными, если ум путника ясен и у него найдётся хороший проводник. Это хаос, безусловно, но это может быть плодотворный хаос.
Её рука двинулась дальше открывать карты «Креста»: персонажей, обстоятельства, но миссис Уэббер не комментировала больше, второй рукой благообразно баюкая в холодной ладони чашку на манер расписных пиал ручной работы из Азии, делая глотки как украла. Наконец, всё карты лежали открытыми, и она обратила внимание на наименее известную, «неперсонажную» карту из младших арканов, пять жезлов, растопырив пальцы между ней и соседствующей. Ведь с лицами и Старшими Арканами было всё ясно, их истории носились на устах, происходили из мифологий, крутились в гороскопах. Они были как звёзды эстрады и кино, людям было легче запоминать персоналии и знакомые простейшие сюжеты и они радовались, узнавая их снова и снова, как обезьянка радуется нарисованному банану.
— Вам надо опасаться тех, кого вы думаете, что знаете, потому что вы их не знаете, — сказала гадалка. — Обдумывайте, без эмоций, но полагаясь на интуицию, каждого встречного, с которым вы некогда общались. И тогда с вами всё будет хорошо, мистер Баннермен.

+2

20

Ад Данте — не сказать, что это красочное определение внушало Клайду особые надежды. Он ожидал, что возвращение в город детства окажется непростым, но как спуск в Ад все же его не представлял.
К тому же, для такого спуска ему бы потребовалась хорошая компания.
Уже без всяких неудобств прихлебывая чай, Клайд разглядывал карты. Опасаться тех, кого он знает? Как ни странно, за это время он успел повстречать лишь немногих знакомых из прошлого. Родители в расчет не шли — вместе они уже успели собрать все подводные камни своих отношений. Однако неразумно было ждать от них подвоха — несмотря на разногласия, Клайд знал, что они на его стороне.
Оставался Холден. До этой недели в последний раз они виделись перед тем, как разъехаться по университетам. Конечно, он не претендовал на знание человека, о котором и не слышал целых 14 лет. Но чтобы его опасаться?..
— А эта что значит? — поинтересовался Клайд, указав на одну из уложенных в столбец карт.
Карта изображала слепую женщину с двумя мечами — она привлекла внимание Клайда, потому как напоминала Леди Справедливость с его значка. Только лучше вооруженную.

+2

21

— Двойка мечей. Вопреки поверию, ни одна карта Мечей — не строго-негативная карта, они всегда очень двойственны.
Сухая рука провела между лежащей у основания Башни, что находилась к ним вверх ногами, картой и двумя наискосок вниз.
— Сейчас ваш путь — это перепутье, неопределенность, где не хватает знаний и уверенности, какой курс действий выбрать. Вы откладываете момент, чтобы поступать и делать выводы. И по обе стороны персонажи, глядите-ка.
Поскольку Джоан раскладывала Кельтский крест, и карт было пять, информации могло быть больше, но на левой позиции, негативной, она запросто узнала себя, потомоу что Жрица была её картой, как и Королева Мечей, а на правой… нет, она никого не знала из жизни Клайда.
— Я вам больше не помогу, Клайд, вы либо это сами поймёте, либо обратитесь, но это может быть ошибкой, — она не видела большой потери в том, чтобы не утаивать, что видела в раскладе, к тому же, мальчик был и сам с усами. О, да, сами-с-усами… — Да вы и сами неплохи в том, чтобы достигать желаемого и добиваться от людей действий, когда её видите, что рискуете поступить опрометчиво, и не уверены, что оно того стоит.
Последней картой на столе, справа, в будущем и рекомендуемом ходе событий лежал Маг.
— Даже если обстоятельства вас поторапливают — не торопитесь и решайте всё тогда, когда понимаете, как их хотите разрешить. С чем бы вы ни имели дело. Другие люди способны немало сделать для вас и за вас, где вы, возможно, рисковали бы. Как минимум, это мы знаем точно.
Ведьма убрала руки с карт и продолжила пить чай, как птичка, ожидая, когда жилец осознает сказанное, обдумает сам, и даст свой вердикт. На столе не может быть двух игроков, даже такого пассивного, как она, когда в расклад вступал маг, и миссис Уэббер мыла готова спокойно отодвинуться со своими советами и не мешать.
— Вам понравился чай, мистер Баннермен? — наконец, спросила она, доливая себе в чашку воды.

+2

22

Разумеется, результат гадания был туманным, как и положено уважающему себя гаданию. Ты на распутье, работай головой, не иди на поводу у воспоминаний и трижды отмерь, прежде чем начать действовать. Совет, который можно было бы дать любому следователю, не так ли?
Клайд бросил на миссис Уэббер пронзительный взгляд, когда та порекомендовала не обращаться к ней за помощью, но затем задумчиво уставился на плавающие в чашке хлопья чили. Миссис Уэббер была отличной собеседницей для полуночного разговора над чашкой чая, но все же на ее показания в суде он бы не рассчитывал. К тому же, их первая встреча произвела на него неизгладимое впечатление. Он дернул плечом, которое помнило прикосновение Паучихи, и заключил, что предпочел бы не встречаться с ней, когда она не была к тому расположена.
Паучихи были известны тем, что поедали досаждающих им особей мужского пола.
С чем Клайд не был согласен — это с советом не торопиться. Дело будет раскрыто, рано или поздно, вне всяких сомнений. Но лучше рано, чем поздно. На кону стояли человеческие жизни.
Оторвавшись от созерцания чая, он взглянул на Мага. В нарисованном молодом человеке с уверенным взглядом он видел себя. Или может… Холдена?
Вопрос заставил Клайда встрепенуться и наконец заметить, что он все это время наглаживал ручку у чашки, словно в попытке ее утешить.
— Чай превосходный, — отозвался он.
Чай наверняка убил десяток-другой его вкусовых рецепторов, но это того стоило.
Опустошив чашку, Клайд вернул ее на блюдце и поставил на стол, после чего высказался:
— Я не уверен, что в текущих обстоятельствах у меня есть роскошь не торопиться. Но я благодарен за совет. И за чай, — у него на руке не было часов, но он подозревал, что если задержится сильнее, то поспать уже не успеет. — Пожалуй, я больше не стану злоупотреблять вашим гостеприимством… — тут Клайд озорно улыбнулся, — если вы нальете мне еще.

+2

23

Джоан доброжелательно улыбалась, хотя её отражение в зеркале делало это с такой отсутствующей и холодной красотой увядшей чародейки, что пересекаться с её глазами было неприятно. Гостеприимство старых и мудрых чудовищ именно таково: они охотно вознаграждают любопытствующих и смелых гостей за хоть немного шевелящий мозги диалог, но обнажают все зубы, стоит им почуять нахлебника. И миссис Уэббер, как глаза, ум, уста и руки, жрица этого древнего чудовища, играла по тем же правилам. В её силах было не обрушивать на Баннермена ужас хранящихся внутри этих стен призраков и тайн, но мягко отвратить его от этих дверей.
— Вы — законник, Клайд. И вы прекрасно понимаете, что вынуждены действовать по регламенту. И, даже если у вас появится зацепка… Маньяк живёт и охотится десятки лет, наверняка, за ним уже охотились, и он знает, как путать след или уходить. Вы можете рискнуть и поторопиться — и взять не того, спугнуть и заставить залечь на дно, уничтожив улики, или же попросту погубить себя.
Старуха, изящно миновав атласным рукавом влажные ароматные лужицы в посуде и вообще любые капли, подогрела чайник и показала на выложенные пакетики.
— Ещё из пряных у меня есть с мелиссой и имбирём, или перечной мятой, лавандой и земляникой. Тот и другой хорош для отдыха и сна, даже быстрого, — белёсые глаза скользнули на окно. Сизые сумерки уже вовсю наползали на тёмную северную часть небосвода, видную из её номера.

+1

24

— Я уже сделал свой выбор. Теперь ваша очередь, — улыбнулся Клайд, кивком указав на пакетики.
Занятно, миссис Уэббер говорила об убийце, как о животном. Как о медведе-шатуне, опасном и достаточно хитром, чтобы раз за разом избегать расставленных ловушек. Не менее занятно было, с каким знанием дела она об этом рассуждала. Тоже нагадала или просто лично знала убийцу? А если не лично, то знала типаж?
Клайд внимательно взглянул на хозяйку. При всей ее странности и скрытой под личиной безобидной старушки угрозе он не предполагал, что она каким-то образом связана с убийствами. По крайней мере, пока.
— Знаете, я ведь слышал о вас, еще когда был мальчишкой, — полночи они говорили о Клайде и его расследовании; будь Клайд в гостях у кого-либо еще, сейчас настало бы время поговорить и о самой хозяйке. — Вы уже тогда жили в этом отеле, или память мне изменяет?
Он поймал себя на том, что затрудняется предсказать, что миссис Уэббер сделает в следующий момент. Вдруг примет его любопытство за провокацию и заставит пожалеть, что он не убрался из комнаты после первой чашки?
В конце концов, какой женщине будет приятно услышать напоминание о своем возрасте?

+1

25

— Лаванда, значит. Пахнет чудесно, — но сама чуток излишне горька. Джоан заварила самодельный пакетик в заварной чайник и присела в своё кресло снова, собрав бодрыми быстрыми движениями рук в ладонь карты.
Вопросы о ней были чем-то, на что у миссис Уэббер появлялось по десятку резонных и интересных универсальных ответов каждое следующее десятилетие, а их в этом городе она уже разменяла четыре и пятое шло.
— Вам сколько? Вы из выпуска шестядисятников, верно? Да, да, жила.
Женщина не смотрела ни на него, ни через своё странное старинное зеркало на трюмо. Её руки гладили унаследованные от миссис Крэйтон карты, прежде чем заложить в деревянный футляр, а потом были заняты разливанием первой заварки, лёгкой, но очень душистой.
— Мой муж свернул шею, упав с лестницы, здесь, в 1947 году. Я была молодой бездетной вдовой родом из Луизианы, а его родственники, чьё наследство здесь мы приехали получать, никогда не жаловали меня. Миссис Крэйтон, мистер Торнтон и мистер Комптон, которые тогда управляли этим отелем, предложили мне работу. Я распродала чужое наследство, осталась здесь и, со временем, занялась тем, что у меня выходило хорошо. Вам нужна одежда, мистер Баннермен? — она посмотрела на него с мерцающим в глазах с усталыми розовыми мешками под глазами. Она говорила многое, и, при этом, ничего. И всегда возвращала ему мяч.

+1

26

Однако миссис Уэббер восприняла вопрос спокойно. И вот Клайд уже попивал горьковатый, но душистый чай, попутно прикидывая, сколько же хозяйке лет и в какой момент она пережила мистеров Торнтона и Комптона. Ни об одном из них он до сегодняшней ночи не слышал, что было неудивительно — история Бангора никогда его особо не интересовала.
— Одежда?
Вопрос Клайд встретил с непониманием и опустил взгляд, чтобы убедиться, что его пижама по-прежнему на нем. Осознание нагнало его мгновением позже. Видно, сонливость все же брала свое.
— Нет, спасибо, я все взял с собой.
Укрывшись от неловкого поворота разговора за чашкой чая, он попытался вернуть тему:
— А почему вы все еще живете здесь после стольких лет? Вам никогда не хотелось переехать?

+1

27

Она посмотрела на видный в отражении за её плечом и кроватью манекен с портняжным метром, потом на Клайда выразительно.
— Да. Я занимаюсь частным пошивом одежды. Фабричные модели в последние десятилетия стали лучше, но ничто не сидит на человеке лучше, чем одежда, сшитая специально для него, а не по усреднённым силуэтам, — она мягко улыбнулась, развеяв его замешательство.
Большим счастьем Джоан было, что она не испытывала ужасов артрита, иначе работать ей было бы значительно сложнее, а искать себе занятие ещё и по интересу, и материально продуктивное, а не интеллектуально — сложнее. И вообще она была здорова как кобыла. Вряд ли ей это удалось бы где-либо ещё.
— Отсюда прямая дорога пешком до кладбища Маунт-Плезант, — сказала, прежде чем утонуть глазами в чашке, швея. — И это последнее место, в котором я испытывала яркие сложные чувства в своей жизни.
Пусть думает, что хочет, и делает выводы, какие хочет, она не врала. В каком-то смысле, вдова из отеля действительно держалась за память о прошлой жизни, потому что с мистером Уэббером умерло двое. Вторая смерть была без тела, маленькая, тихая, безвестная. И долгое время её помнили только зеркала, даже Джоан не понимала, как она осталась в «Фениксе», зачем. Просто. Просто ей никуда не хотелось больше идти, она не видела смысла. У этого места было достаточно тайн и силы, чтобы оставить её на своей орбите, когда у неё не стало никаких личных целей.
— Вам понравился чай, мистер Баннермен?

Отредактировано Joan Webber (2019-09-14 20:58:56)

+1

28

Клайд промолчал. После беспокойной ночи, перед самым рассветом, ему меньше всего хотелось заглядывать в чью-то могилу. Его работа шла рука об руку с трагедией; Клайд научился с этим справляться, попросту в нужный момент отходя в тень. Столкнувшись с последствиями чужой трагедии, он замолкал и тихо выжидал, пока буря минует. “Я понимаю, вам тяжело, но...” — продолжал он затем. Но отстраненность была лучше, чем альтернатива. Ведь чаще всего у Клайда, проведшего весь день на ногах, уставшего и голодного, трагедия вызывала только раздражение. Он бы никому не пожелал общаться с собой в такую минуту.
Трагедия, которая коснулась его сейчас, была другой, старой, настоявшейся почти за полвека. Его она пугала. Горе, которое длилось дольше, чем его жизнь — не тот зверь, с которым он был готов иметь дело в предрассветный час.
Хотя, может, у него попросту разыгралась фантазия. Он устал и уже не мыслил трезво. Да и в комнате было слишком много теней.
— Очень понравился, — Клайд сам был рад перевести тему, хотя и новый вопрос о вкусе чая породил у него подозрение, что над ним ставят эксперименты. — Но вы были правы. Горчит.
Особенно сильно горечь чувствовалась ближе ко дну чашки. Клайд поболтал остатки чая и поинтересовался:
— Новое руководство отеля не доставляет вам проблем?

+1

29

— Если горькая чашка вам не в удовольствие — не допивайте, — продолжила улыбаться, вытягиваясь всеми морщинками лица в смеющуюся маску Талии, ведьма. — А Джонатан? Он молод, в Бангоре всё ещё чужак, и не вполне понимает суть наших взаимоотношений, старожилов, персонала, всех.
Она отставила свою пустую чашку и погладила бок чайника пальцами.
— Но мне он хлопот не доставляет. Вот на бедного старика Торнтона сатанеет, но ему можно дать скидку, деду девяносто лет.
И миссис Уэббер, сама выглядевшая отнюдь не на вечные восемнадцать, скрежечуще рассмеялась.
— Вы клюёте носом, Клайд. Вам нужно ловить сон за хвост, пока он снова не сбежал, да и мне тоже. Если хотите узнать, как у нас дела с руководством и как ему нравятся мои кошки и хозяйское отношение ко всему — спросите его на днях, потому что я в этом отеле прожила жизнь и умру, не важно, сколько детей, племянников и кузенов Комптона сменится.
Она встала, чтобы убрать посуду на другой столик, где её бы утром забрали вымыть горничные, и потрепала животных за ушами, обоих.

+1

30

— Спасибо, что составили мне компанию, миссис Уэббер, — проговорил Клайд, поднимаясь с места.
Небо за окном стремительно светлело, что внушало ему вселенскую печаль. Но лишь до того момента, пока его не нагнала мысль, ускользавшая от него полночи. Суббота. Суббота! Он наконец выспится, и никакой серийный убийца не сможет ему помешать! Если именно это предсказывало ему гадание, то это решительно меняло дело — таким советом он был более чем доволен.
Клайд бросил на служебных, по словам миссис Уэббер, кошек очередной умиленный взгляд, но сдержал порыв их погладить — будь Клайд котом, он бы панибратства со стороны незнакомца не стерпел. Так что без дополнительных замедлений он выпроводил себя из комнаты.
— Приятных вам снов, — пожелал он.
И на всякий случай не стал грозить новой встречей.

+1


Вы здесь » Bag of bones: that 90's show!­­ » GAME ARCHIVE » Sleeping where dreams are stolen [7.08.1992]


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно