Ходить на кладбище и носить траур было её привычной рутиной. Паучиха испытывала интерес к погребальным ритуалам людей, и, когда в эти земли прибыли захватчики из-за долгой воды, они казались ей особенно странными. Люди не желали возвращать своих усопших ни плодородной грязи так просто, чтобы они кормили собой грибницы и корни новой поросли, ни сжигать, веря, что отсылают души к небу, а на деле всё равно обращая погибших вместо пищи для червей — в золу, напрямую питая ей почву. Люди были слепы, проводили жизни в покаянии и неисполнении желаний, мечтая о вечном счастье за пределами смерти, в то время как она, существо древнее, видела бессмертие в бесконечном процессе возрождения на чужих палых листьях и костях. Люди нарушали циклы природы по своим чаяниям, но она всегда в итоге им мстила и отбирала своё. Садовник стал стар и немощен? Один год, и уже его сад отвоевала некрасивая, не сладкая, зато упрямая и лютая трава, за пять — лоза и кустарник, за тридцать — молодой лес. На стороне вечно юной, пусть и каждый год умирающей природы было то преимущество, которого не имели тщеславные люди, кичащиеся каждый своими идеалами. У природы идеалов не было, только её первородная суть, зато у неё было время.
Мистер Уэббер, выпитый Фростом досуха столько лет назад, пусть даже переселиться в него было бы, наверное, разумнее, в своём гробу давно обратился в пыль. Миссис Уэббер знала, что происходит с такими мертвецами. Они похожи на сгоревших больше, чем на изъеденных, потому что уже отдали всё, что могли отдать, и лежат мумиями, если их не дожечь, дожидаются искателей тайн отеля, которые никогда за ними не придут.
Женщина обернулась, поправляя шляпку с вуалью и атласной чёрной лентой, закреплёнными вместе аппликацией из шёлковой нити и цветного тёмного стекла.
— Здравствуй, Эрик. Давно не виделись.
Она говорила немного, в основном смотрела и крутила настройки приёмника, который просила сквозь время и пространство принести ей, но со станцией говорила нынче только тишина. Джоан знала, что Эрик быстро поймёт, откуда шёл тот странный звук той больной ночью и ленивым, почти по-домашнему уютным днём, который она провела с ним годы назад, но фильмы Зимекиса, которые они смотрели, помнила как вчера. И когда они вышли — пересматривала, долго, внимательно, готовилась, чтобы история повторилась снова. Даже, может быть, лучше, потому что она была в конце своего пути, запуская своих путешественников во времени в их первый, и могла корректировать их направление. В этот раз, она даже сходила и проверила, прах мальчика, Фредди Дешама, исчез из урны в отеле. Что-то всё-таки переменилось. И, может быть, пусть это и не было так важно для дотошного, но мало способного на эмоции по отношению к людям и больше очарованного их загадками Эрика, у них выйдет чудо. Может, ребёнок выйдет из петли времени в будущее невредимым, или исчезнет в ещё не испещрённой появлениями путешественников части временной ткани, как нить, последний раз продетая сквозь неё перед тем, как отрезать и завязать и закрепить шов.
— С отелем разберёмся, меня больше интересовало ночное вещание, — она коснулась своего ожерелья ровно в тот момент, когда начался крик, и поморщилась. Вопящая лакуна в психическом пространстве в городе оставалась открытой с момента пожара, серьёзная, и это бедствие не бил даже вновь возникший маньяк. Все эти годы, что она изучала доступные ей знания про физические электромагнитные поля, что она пела по ночам в своих снах и наяву, она всё равно не могла дотянуться туда, и, как существо чуткое и психическое, Паучиха от этого немало раздражалась. Она подлетела на ноги, перестав бесцеремонно дырявить зад на дорогой юбке собственного же производства дольше и показала Эрику, что станцию можно просто собирать и везти прочь.
— Твоё ощущение говорит тебе верно. Потом расскажу, мы и так устроили пикник в общественном пространстве для скорби. Клянусь быть предельно откровенной.
День тёк дальше в проходящих хлопотах, она всё так же хранила молчание, заполняя совсем неловкую тишину бытовыми остротами. Замечание про отсутствие администратора Торнтона Джоан не делала. Её жертва, необходимая, чтобы избавить Сейнсбери от Фроста, а её — от воплощённого и обладающего руками, ногами и языком конкурента, не дала долгого решения. Теперь Паучиха попросту гоняла попытки ненаглядного воплотиться в телах, которые она не считала хорошими кандидатами, и удерживала изо всех сил контроль. Её прогулка на кладбище была передышкой в начавшейся позиционной войне и то, как тяжело ей далась утром дорога, и то, как у неё больше попросту не было там назначенных встреч, скорее всего, означало, что вдова из отеля посетила могилы немногих милых в Бангоре последний раз.
— Уже предупредила утром, должны в районе двух принести, — она выплетала из волос шпильки, державшие их в безупречном плотном узле под шляпкой, и со шпильками с её головы ссыпались крохотные прядки.
— Источника, Эрик, два. Один — здесь. Другой, визжащий — в сторону сгоревшей школы. На этой волне идёт маленькая позиционная война. Я просто не могла слышать её громкость без станции. Собственной, увы, так и не обзавелась.
Она сняла приталенный пиджак, оставшись в блузке, заправленной в юбку, и скинула туфли, заменив их чешками. Женщина пожилая, она двигалась с меньшей грацией, чем раньше, и стремилась больше сидеть, не двигаясь. Но среди запонок и изящных аксессуаров в узкое пространство между станцией и стеной, к которой приставлено было её трюмо, лёг и узнаваемый серповидный нож, правда, в ином чехле: из чернёной кожи с тиснёным и крашеным узором шиповников. Даже по рукояти безделушку было так сложнее признать как маленькое, но смертоносное оружие старой леди.
— Всё осмотрим, не торопись. Отель действительно построен на необычном месте. В былые времена, — это была излюбленная Паучихой фраза, — здесь находился круг тотемов и шаманы и мудрые женщины советовались с духами, как им поступить, а под землёй от реки до притоков расползалась сеть ходов, в которых местные заманивали захватчиков, находясь в меньшинства. Большая часть их ныне обвалена или просто уже непроходима для современного человека, но эхо в них путешествует до сих пор.
Не эхо было источником вещания, правда, а то, что покрывало стены. Джоан не раскрывала сразу всех карт, без предыстории. Сначала она сняла ожерелье и положила его на прибор, точно сбивая касанием одну волну. Шум стал ладнее, тоньше, приятнее, более похожим на человеческий голос, но всё же пустой. Треснувший антрацит глядел из серебряной оправы тускло и жалобно, но пока держался, не рассыпался.
— Я хочу показать тебе кое-что не касающееся песен в эфире напрямую, — внезапно сказала Джоан. — Пошли.
Она поманила Эрика в соседнюю комнату, занавешенную и разобранную, но нелюдимую. Прикрыв за собой дверь и не зажигая свет, она подошла к накрытому плотной бархатной портьерой ящику и откинула ткань и дырявую крышку. Из ящика тотчас же в воздух поднялся землистый, влажный, сладкий, одновременно дурманистый, как растёртая белладонна, и свежий, как аир, аромат. В горшочках внутри ящика чернели, мерцая на краях, пятна какого-то растения, узорчатого, но приземистого, как могильный мох, и такого же нарядно-разноцветного. Только мох бывал светло-зелёным, светло-жёлтым, белёсым, светло-рыжим и розоватым, а это — цветными и точно переливающимися в полумраке комнаты оттенками чёрного: ночным багрянцем, изумрудом, оранжевым, цветом звёздного неба и фиолетовым.
— Я хочу, чтобы ты описал, что ты чувствуешь и с чем это связываешь, — сказала женщина Эрику, демонстрируя ему свою живую палитру. — Причувствуйся внимательно. Можешь потрогать.
Она бы менее аккуратно раздавала, наверное, новорожденных котят. В конце концов, её краски всё ещё очень боялись света и вызревали спокойно на кальциевых камнях, как на чернозёмной породе, в сырости и тьме. При приближении, их палитра пахла уже совсем разнобойно: один горшок — всем синим, другой — всем зелёным, третий — всем тёплым, сочным и рыжим, даже если никогда не видел солнечного дня. И сок их тёк запросто, стоило ткнуть пальцем — на нём оставался ясный как день даже в сумраке насыщенный цвет, ещё более пахучий, чем мшистые хлопья, из которых он происходил.