Clyde Bannerman & Holden Melville
10 августа, семейный дом Холдена, далее — библиотека
Библиотека — это кладезь знаний. Правда, не всегда тех, за которыми пришел. И казалось бы, причем тут крысы?
Welcoming party [10.08.1992]
Сообщений 1 страница 30 из 57
Поделиться12019-08-28 22:35:36
Поделиться22019-08-28 22:37:06
После вечера возлияний Клайд заснул быстро. Однако качество его сна оставляло желать лучшего. По-видимому, Бангор очень не хотел видеть сотрудников ФБР в бодром состоянии.
Клайд открыл глаза где-то во втором часу ночи. Он не сразу понял, что разбудило его, помимо полного мочевого пузыря. Разобравшись с одним раздражителем, он вернулся было в кровать, но тут услышал шорох. Кто-то скребся за стенкой над его головой. Звук был негромкий, но достаточно нерегулярный, чтобы привлекать к себе внимание.
Выразив свое удовольствие возмущенным вздохом, Клайд перевернулся на другой бок и накрылся одеялом с головой. Как нарочно, именно в этот момент звук переместился к нему поближе, так что одеяло перестало спасать. Сперва дети в отеле, теперь крысы у Холдена. Неужто они все сговорились?..
Борьба Клайда с крысой, которая даже не подозревала о причиняемых ей неудобствах, продолжалась еще непродолжительное время, после чего ему все же удалось заснуть.
К собственному счастью, поутру он все же проснулся выспавшимся, несмотря на ночное происшествие. Приведя себя в порядок, он спустился вниз, на кухню.
Где обнаружил, что под потолком, на люстре висит чье-то нижнее белье. При более близком рассмотрении оно показалось Клайду знакомым. Да, точно. Это были его трусы из сменного комплекта. Он не помнил, чтобы перекладывал их в такое необычное место. И главное, дополнительной бутылки пива явно было недостаточно, чтобы он о таком маневре позабыл.
Спускающегося вниз Холдена Клайд встретил укоризненным взглядом, в которой вложил как можно более красноречивое "Тебе что, 12?"
Поделиться32019-08-28 22:38:07
К удивлению самого Холдена, в эту ночь он наконец шёл в спальню без лишней нервозности. Ему уже начало казаться, что за то время, пока он жил в доме сам по себе, он стал превращаться в параноика.
В Нью-Йорке ты никогда не один: Холден всегда жил в шумных районах (там было дешевле), соседей всегда было слышно, и в общем и целом город дышал и жил 24/7. Холден совершенно отвык от жизни в доме и забыл, сколько тут бывает звуков.
Казалось бы, когда ты мужчина за тридцать, скрипы и стуки дома во время ночной “усадки” уже не должны пугать, но из-за нервов всей жизненной ситуации и добавившихся к ним звуков, Холден спал плохо. Но в этот раз, когда старый друг остановился в доме в одной из соседних комнат, Холдену было спокойнее.
Но несмотря на это, Холден все-таки несколько раз за ночь проснулся: шорохи и стуки вдруг выбивались из его сна в реальность, но Холден все списывал на то, что, возможно, Клайду не спится на новом-старом месте и он просто укладывает свои вещи.
Уже утром, когда Холден после всех процедур заглянул в комнату Клайда, оказалось, что тот уже спустился вниз. Хозяин дома последовал примеру друга и тоже спустился, где его уже ждал укоризненный взгляд от самого ФБР.
– И тебе доброе утро, Клайд, – максимально очаровательно (что он делает?!) улыбнулся Холден и поплёлся к холодильнику. – Что такое, я храпел?
Отредактировано Holden Melville (2019-08-28 22:38:49)
Поделиться42019-08-28 22:40:49
Клайду пришлось продолжить буравить Холдена укоризненным взглядом — очевидно, Холден решил продолжить шутку. Но в конце концов, он сдался и отправился изучать холодильник.
— Нет, я не слышал, как ты храпишь. Ночью мне пришлось познакомиться с местной фауной, но спал я хорошо, — наметив взглядом ингредиенты для сэндвичей, он перестал дышать в спину хозяину и отошел к барной стойке. — И кстати, несмотря на то, что шутки на тему трусов и прилегающих частей тела не устаревают никогда, я бы все же попросил тебя не копаться в моих вещах без разрешения. Бюро не оценит. Вдруг у меня там секретные чертежи по карманам распиханы и в довесок граната в бритвенном наборе?
Поделиться52019-08-28 22:41:29
Каких ещё трусов и частей тела? Холден замер на месте с чиабаттой и ветчиной в руках – он что, так упился, что в чем-то признался? Вроде нет, никаких провалов во вчерашнем вечере в его памяти не было.
Холден спокойно положил ингредиенты для полу-итальянских сэндвичей на рабочую поверхность столешницы и с удивлением взглянул на друга.
– Ты звучишь так, как будто готов отправить меня в тюрьму из-за какого-нибудь федерального преступления. Что я успел тебе сделать? Не понимаю.
Поделиться62019-08-28 22:42:56
Тут уж Клайд рассмеялся. Шутка определенно удалась. Впрочем, его смех был бы громче, если бы не искреннее удивление на лице Холдена. Должно быть, с утра тот и впрямь не помнил свою светлую и не очень трезвую идею розыгрыша.
— Мне ветчину не клади, — напомнил он на тот случай, если друг забыл о его вкусовых предпочтениях. — И где у тебя хранится швабра? Если не возражаешь, я бы все же вернул свои трусы на положенное им место.
Поделиться72019-08-28 22:43:52
– Брось, все едят ветчину и бекон, – отмахнулся Холден, хотя сам начал быстро соображать, что ещё было у него в холодильнике. Он мог сделать сэндвич с индейкой, например… Пусть и на чиабатте.
Но кулинарные измышления пришлось на время отложить: кажется, Клайд не шутил, что у него что-то случилось. Холден наконец поднял голову, чтобы осмотреть комнату, и тут его лицо вытянулось. Кажется, ему стоило чаще выныривать из своих мыслей, раз уж он не заметил такое.
– Эм… так, окей.
Намеренно не размышляя о том, как это могло произойти, Холден отошёл к кладовке (по пути проверив, на месте ли техника и нет ли следов непрошенных гостей в доме), вернулся со шваброй и довольно ловко снял белье Клайда с несчастной люстры. Он по-ребячески не стал сразу его отдавать, и вместо этого растянул в руках и принялся напоказ его осматривать.
– М, и как, удобные?
Поделиться82019-08-28 22:44:56
Клайд не стал спорить о гастрономических предпочтениях. Этот разговор у них случался уже далеко не в первый раз. И каждый раз Клайд говорил, что к некоторым вещам нужно приучаться с детства. Говяжей печени. Пирогу из потрохов. Пицце с ананасами.
Он протянул было руку, чтобы воссоединиться со своими трусами, но не тут-то было.
— А что, хочешь сам поносить? — усмехнулся он, тут же подхватывая новую шалость.
Поделиться92019-08-28 22:48:05
– А может и хочу, – заявил Холден и тут же приложил их к себе. – Напишу о них статью – она-то и вернёт меня в мир лайфстайл-журналистики. Мне идёт?
Холден покрасовался с ними ещё немного, после чего совершенно дурацким образом “нежно” приложил их к щеке.
– М, приятная ткань. У тебя нет лишних? Я могу принять в подарок.
Поделиться102019-08-28 22:49:41
Тут Клайд порядком порадовался, что на люстре оказались его чистые трусы.
— В номере есть. Я тебе их торжественно вручу как испытательный образец. Что только не сделаешь, чтобы вернуть друга в мир журналистики? — хмыкнул он, качая головой.
Отнимать трусы у Холдена он не стал. Раз уж тот так развеселился, с него бы сталось с ними сбежать и запереться в ванной.
— И кстати, на твоем месте я бы что-то сделал с крысами. Они могут попортить проводку.
Поделиться112019-08-28 22:50:17
Холден перестал дурачиться с трусами и потратил время на то, чтобы осторожно запихнуть их краем в пижамные штаны Клайда на манер поварского полотенца.
– О, нет, тут нет крыс, – ответил Холден, разравнивая трусы на поясе с таким видом, будто поправлял бойфренду галстук перед президентским приемом. – Я же вызывал домовую инспекцию, чтобы они подтвердили, что дом готов к продаже. Тут все чисто. Ты, наверное, просто тоже отвык от домов – они шумят по ночам.
Холден коротко улыбнулся и снова занялся завтраком, все ещё намеренно игнорируя мысли о люстре.
Поделиться122019-08-28 22:50:31
— Премного благодарен, — Клайд отвесил полупоклон и вновь переместился поближе к еде.
И все же качество инспекции вызывало некоторые сомнения. Пускай Клайд и слегка отвык от домов, но те звуки, которые беспокоили его ночью, определенно принадлежали животному. Может, одно из них нашло путь из леса?
— У тебя нет никаких планов на сегодня? — поинтересовался он, выуживая из холодильника упаковку с апельсиновым соком.
Поделиться132019-08-28 22:54:29
– Ну, я заметил у тебя ещё много одежды, так что займусь тем, что развешу ее по всем лампам и люстрам в доме, – совершенно серьезно ответил занятый сэндвичами Холден.
– Но я могу помочь тебе сегодня и поработать водителем, например. Если у тебя нет других планов на меня.
Поделиться142019-08-28 22:58:11
Клайд вновь беззаботно рассмеялся — и что он только делал без хорошей компании?
— На самом деле, у меня были на тебя планы. Мне немного не хватает рук, — разлив сок по стаканам, он украл с тарелки кусок нарезанного томата. — Я собирался идти в библиотеку, и это может занять целый день. Я подумал, может, ты поможешь мне поглотать там пыль?
Поделиться152019-08-28 22:59:13
Холден притворно-укоризненно покачал головой на украденный томат, одновременно со стыдом пытаясь отогнать мысли о том, что он бы выручил Клайда и помог ему руками. Но его квота на рисковые шутки на утро уже подошла к концу.
– Да, поглотаю пыль, если больше ничего не дашь глотать, – все-таки выдал Холден рисковую и крайне двоякую шутку, мысленно прикрикнув на себя, добавил экстра сыра к индейке и отправил готовые сэндвичи греться в духовку. – Что мы будем там искать?
Поделиться162019-08-28 23:00:00
— Нет, ты будешь глотать пыль и книги, — осчастливил Холдена известием Клайд и ободряюще сжал его плечи. — Вообще, я надеялся почитать старые газеты и поискать информацию о других пропавших детях. Если честно, я не очень рассчитываю, что это сильно поможет делу, но попробовать стоит. Ставлю, ты рассчитывал на что-то более увлекательное, когда вызывался работать моим водителем?
Поделиться172019-08-28 23:01:04
В тот момент, когда Клайд сжал его плечи, Холдена словно током пронзило. Он вдруг внезапно и с пугающей ясностью осознал, что все то, что он вчера чувствовал, не было злой шуткой алкоголя. Холден взглянул на Клайда, задержав дыхание, кашлянул и поспешил отойти поставить сок на стойку, где он запланировал для них завтрак.
– Да, я думал покататься по секретным базам, но так и быть, я согласен на библиотеку и пыльные архивы.
Холден, умудрившись взять себя в руки, спокойно взглянул на Клайда и поинтересовался:
– Кстати, ты останешься здесь сегодня?
Поделиться182019-08-28 23:01:58
— Если я не слишком сильно тебе помешаю, я бы с удовольствием остался, — Клайд приземлился на высокий стул и отпил немного сока. — Я никак не могу выспаться в этом злосчастном отеле. Вечно там кто-то шумит по ночам. Надеюсь, ты не против?
Он с наслаждением втянул запах готовящихся сэндвичей и продолжил тему:
— Кстати, ты мне снился. Как раз перед тем, как меня разбудил чей-то ребенок.
Поделиться192019-08-28 23:02:57
Холден покачал головой и отошёл к духовке проверять сэндвичи:
– Нет, я рад, что ты здесь. Оставайся.
Холден говорил совершенно искренне; и если не считать того, что возобновленное общение с Клайдом ставило под вопрос и окрашивало в другие цвета все его детские воспоминания, во всем остальном присутствие Клайда успокаивало его нервы и отвлекало от деструктивных мыслей.
– Ах я тебе ещё и снюсь, – рассмеялся Холден, проверяя, не стал ли сыр частью хлеба; кажется, он успел как раз вовремя. Наконец можно было завтракать.
– Ну расскажи свой сон? И приятного аппетита.
Поделиться202019-08-28 23:03:28
Поблагодарив Холдена, Клайд с аппетитом принялся за свой завтрак. Лишь умяв половину сэндвича, он продолжил:
— Мы лазали по деревьям, но это не очень хорошо закончилось. Но это не главное. Главное — что до этого я и не помнил, во что мы играли в детстве. А теперь… Вот скажи, ты помнишь, как мы звали домой гостей из леса?
Поделиться212019-08-28 23:04:03
– Носили им еду и напитки? – неожиданно для себя мгновенно ответил Холден и даже отложил свой сэндвич на тарелку. – А ведь точно, мы занимались такими вещами.
Холден усмехнулся, когда воспоминание чуть поугасло, и снова взял свою не успевшую остыть чиабатту в руки.
– Странное тут все же у нас место... Или просто все маленькие городки Штатов странные – это я так и не понял.
Поделиться222019-08-28 23:04:27
— Ты прав, странноватое, — согласился Клайд и принялся доедать сэндвич. — А ты помнишь, как "гости" всегда брали еду и оставляли нам подарки? По крайней мере, мне хочется думать, что это были подарки, а не… Кем вообще на самом деле были эти "гости"? Ты никогда не спрашивал о них родителей?
Поделиться232019-08-28 23:05:26
У Холдена внутри вдруг неприятно засосало, а по коже пробежали ледяные мурашки.
Да, он помнил подарки – сейчас он их вспомнил. И теперь из-за этого даже если Клайд надумает ехать обратно в отель, ему придётся передумать.
– Я не спрашивал, – Холдену вновь пришлось постараться звучать обыденно. – Я надеюсь, что это были бездомные с добрым сердцем. Зная моих родителей, они бы в один день подкрепили подарки лекцией о том, как хорошо делиться и так далее, но ничего такого не было.
Поделиться242019-08-28 23:05:34
Подарки, которые "гости" им дарили, представляли собой всякую ерунду: перевязанные веревкой палочки, отдаленно напоминающие кукол, лоскуты ткани, блестящие бусины, камушки с интересными прожилками. Каждый раз подарки оставались на том месте, куда Бонни и Клайд носили еду. Должно быть, такие сувениры в знак благодарности и впрямь могли предложить только те, у кого ничего не было за душой.
— Да, наверно, бездомные. Помнишь тот раз, когда они оставили для меня воробьиный череп? Я был на седьмом небе, даже приклеил его на спицу и воткнул в подставку. Наверняка он до сих пор пылится где-то у меня дома. Но если подумать… — Клайд вдруг заметил, что так и держит ненадкушенный сэндвич в руке, — наверно, тот, кто додумался подарить такое ребенку, давно не прибирался на своем чердаке, — он покрутил пальцем у виска. — Среди бездомных процент сумасшедших действительно выше. Увы, работа соцслужб оставляет желать лучшего.
Поделиться252019-08-28 23:06:42
– Будь добрее, Клайд, – назидательно произнёс Холден, внутреннее разрываясь между одобрением образности речи Клайда и расползающимся страхом, который появился, стоило Холдену начать вспоминать “подарки”.
Вот уж действительно, понять, насколько Бангор странный, можно только хоть однажды отдалившись от города. В то время Холдену было не так не по себе, как сейчас.
Поделиться262019-08-28 23:06:58
— Я и так добрее некуда, — парировал Клайд и в доказательство своих слов легонько пнул Холдена под столом.
Как только его тарелка и стакан опустели, он поднялся, чтобы отправить их в раковину, и добавил:
— Я надеюсь, мы никаких гостей вчера из школы не привели?
Поделиться272019-08-28 23:07:30
Холден был рад, что успел допить свой сок до того, как прозвучали слова Клайда про школу. Он удивлённо рассмеялся и внимательно посмотрел на друга, который с возвращения в город все чаще говорил загадками.
– Ты сейчас про каких “гостей”, спецагент?
Поделиться282019-08-28 23:07:49
— Не знаю, — усмехнулся Клайд. — Например, тех, кто сейчас скребется по ночам.
Он направился обратно в спальню, по дороге потрепав Холдена по плечу.
— Пойдем, время глотать пыль.
Сборы много времени не заняли, и вскоре они уже поднимались по ступеням бангорской библиотеки. Она выглядела настолько же скучной, как Клайд ее запомнил. Приятно знать, что некоторые вещи все же не разочаровали. Клайд любил читать, но один вид этих серых стен мог отбить всякое желание даже у отъявленного книжного червя.
Видно, сотрудники что-то начали об этом подозревать, поэтому тут и там появились пуфы цвета неоновых вывесок.
— Ну посмотрим, сможем ли мы тут заблудиться, — кратко изучив план библиотеки, он выбрал ведущую вниз лестницу. — Время заглянуть туда, куда мы бы не пошли даже за ранние подарки к Рождеству. В архивы.
Поделиться292019-08-28 23:08:25
Почти всю дорогу до библиотеки Холден прокручивал в голове слова Клайда. Значит, он тоже слышал все эти звуки в доме? Только, в отличие от Холдена, он не видел в них простую усадку дома. Что ж, поспал хорошо одну ночь — и хватит с Холдена, видимо. Он точно знал, что сегодня снова будет прислушиваться полночи.
– Волнующая у тебя работка, – поддержал рабочий дух Холден, легко спускаясь вниз по ступенькам. – Может, ещё и найдём истории про одичалых людей в лесах. Чтобы ты прекратил искать этому внеземные объяснения.
Поделиться302019-08-28 23:08:41
— Ты что, все еще об этом думаешь? — усмехнулся Клайд и хлопнул Холдена по спине. — Не переживай, я пошутил.
Процесс получения временных абонементов затянулся: библиотекарша, явно существующая на каком-то ином плане бытия, крайне неторопливо заполняла бланки, в которые следовало всего лишь занести имена, адреса и телефоны посетителей. Клайд осторожно предложил заполнить бланки самому, на что был пронзен взглядом Горгоны Медузы и не превратился в камень лишь по счастливому стечению обстоятельств. И видно, потому, что сотрудники библиотеки посчитали, что родному заведению уже хватит украшений.
Наконец заполучив временный абонемент, Клайд победно встряхнул им в руке и двинулся к стеллажам с волнующий вывеской “Газеты”.
— Меня интересует 1977 год. А теперь будет самое сложное: понять, что относится к делу пропавшего мальчика, а что нет. Удачи тебе, — проинструктировав друга, он выбрал стопку газет и приступил к самой “увлекательной” части расследования.
Кропотливому поиску неизвестно чего в пожелтевших от времени кусках бумаги.
Смутно Клайд помнил, что мальчик пропал накануне его выпуска, но вот когда именно? Он придвинул к себе газеты за май-июнь и принялся их листать. Ему сразу захотелось запретный в библиотеке кофе.